The Divine Gift of Reflection: What Makes Us Human? (English Translation of presentation by Mr. Rizwanullah,
Scholar Al Mawrid, Lahore)
Epigraph
"And He made for you hearing, sight, and hearts —
yet little are you grateful."
— Qur'an 32:9
Reading Time: 8 minutes
We share much with the animal kingdom. Like other living
creatures, we experience hunger and thirst. We possess instincts that drive us
to seek fulfillment. We work to preserve ourselves and continue our species. In
these fundamental aspects, humans and animals walk parallel paths.
Yet something profound distinguishes us. When the call of
religion reaches humanity, responses vary dramatically—some embrace it
wholeheartedly, others turn away with indifference or avoidance. This
divergence reveals a unique human capacity. But what exactly sets us apart?
What transforms a biological creature into a human being?
The Qur'anic Account of Human Creation
The Qur'an, particularly in Surah As-Sajdah, provides a
profound explanation of our origins:
"He began the creation of man from clay. Then He
made his progeny from an extract of a humble fluid. Then He proportioned him
and breathed into him of His spirit, and made for you hearing, sight, and
hearts." (Qur'an 32:7–9)
This verse reveals that human creation unfolded through
distinct phases. In the beginning, human beings appeared and perished like
other creatures. Then Allah initiated a new process—fashioning and perfecting
the human form from humble origins. The culminating act was breathing into
humanity something of His own spirit (rūḥ).
This divine breath is what fundamentally distinguishes us
from all other living beings. No other creature received this gift—this
infusion of a divine element.
Beyond Instinct: The Spiritual Dimension
After Allah breathed His spirit into humanity, the Qur'an
tells us He granted faculties of listening, seeing, and
understanding—capacities that enable us to comprehend, reflect, and make moral
decisions.
Now consider animals also see, hear, and think to some
extent. We observe these cognitive activities among them. However, their
faculties function entirely within the sphere of instinct and immediate
need—finding food, water, shelter, and ensuring reproduction. Their perception
serves only survival.
Humans, in contrast, use these same faculties not merely for
physical survival but for higher purposes. We can reflect beyond our instincts.
We contemplate meaning, pursue justice, create beauty, and seek truth. This
capacity emerged after Allah breathed His spirit into us. Through this divine
endowment, humanity became distinguished from all other creatures.
The Nature of Divine Spirit (Rūḥ)
When the Qur'an speaks of Allah breathing His spirit into
humanity, what does this mean? Does our physical life depend on this spirit?
The word rūḥ
operates on two levels. In everyday language, we use it to mean life or
soul—"a person's spirit has departed." But in the Qur'anic sense
here, the word transcends physical life.
Even before Allah breathed His spirit into the human form,
biological life already existed—the body was animated, functioning, living.
According to the hadith, after about one hundred and twenty days, the spirit is
breathed into the developing child. Yet even before this moment, the embryo
possesses biological life—a beating heart, movement, and growth.
This rūḥ
is something different from the realm of the unseen, a reality whose true
nature we cannot fully comprehend. When the Qur'an says, "He breathed into
him of His spirit," it doesn't mean literal blowing, but rather that
something proceeds from God's command—an act of creation giving rise to
consciousness, perception, reflection, and moral discernment.
This is what distinguishes the human being from all other
creatures.
The Honor and the Responsibility
Allah has honored humanity by granting these faculties. But
this honor entails responsibility—we must use them as they were meant to be
used, especially in understanding divine truth and responding to God's message.
True gratitude (shukr) for these gifts doesn't simply
mean saying "thank you." In Arabic, shukr means recognizing
the value of something and using it for the purpose for which it was given. If
someone gives you a gift, you appreciate it not only by expressing thanks but
by using it rightly—for the purpose intended by the giver.
When Allah says, "little do you give thanks," He
means we must:
- Be
thankful that He made us human, not animals—granting us the honor of being
descendants of Adam
- Use
these faculties as He intended—to recognize His signs, understand His
guidance, and follow truth
If these two forms of gratitude are absent, we fail to
fulfill the purpose of the divine gifts we received.
The Moral Decline: When Faculties Are Misused
But what happens when these God-given faculties are not used
for their higher purpose?
A person may excel intellectually in worldly affairs—in
science, technology, business, or art—yet when it comes to religion,
revelation, or reflection on God's message, their mind becomes inattentive and
dull. It is as if their ears cannot hear, their eyes cannot see, and their
heart cannot comprehend.
The Qur'an describes such people powerfully:
"They have hearts with which they do not understand,
eyes with which they do not see, and ears with which they do not hear. They are
like cattle — nay, more astray. They are the heedless ones." (Qur'an
7:179)
Why "more astray" than animals? Because animals
use their limited faculties correctly, for their basic survival needs, as
nature intended. They cannot be blamed for lacking higher consciousness.
But humans were granted intellect, understanding,
reflection, and the ability to distinguish between right and wrong. We were
given the capacity to hear God's message, to reflect on its depth, and to
recognize truth from falsehood. When we fail to use these faculties, we fall
below the level of animals. We sink beneath the rank God honored us with.
The Parable of the Shepherd
The Qur'an presents a vivid parable to illustrate this
spiritual deafness:
"The parable of those who disbelieve is that of one
who shouts at what hears nothing but a call and a cry; they are deaf, dumb, and
blind — they do not understand." (Qur'an 2:171)
Just as sheep hear the sound of the shepherd's voice but do
not comprehend what he says, so too does someone who ignores the divine
message. Though they hear it, they are spiritually like those animals that hear
sound but fail to grasp meaning. The Qur'an paints the picture of a person
deaf, blind, and heartless—not in a physical sense, but in the sense that their
spiritual perception has died.
A Modern Paradox
Here lies a contemporary paradox: "The world is cash
and the Hereafter is deferred payment." Modern humanity sees immediate
benefit in worldly pursuits—using God-given abilities to master technology,
science, and achieve material progress. Yet when it comes to religion, the same
person becomes lethargic and indifferent.
Why this disparity?
The answer requires reflection. If these
abilities—intellect, creativity, and observation were meant only for worldly
gain, then animals too achieve similar goals within their sphere. If a person
believes they've been granted something higher, something more profound, then
limiting those powers only to material life is irrational and ungrateful.
When we recognize that our intellect and faculties were
meant to serve higher moral and spiritual purposes, we cannot in good
conscience confine them to worldly aims alone. Otherwise, we waste the very
gift that sets us apart.
The Path Forward: True Gratitude
The essence of this teaching is clear: Whenever we are
invited toward Allah—whenever someone calls us to faith, reflection, or
righteousness—it becomes our duty to use our God-given faculties of hearing,
sight, and understanding to pay attention and respond sincerely.
The faculties that God has granted us—hearing, sight,
reflection, and understanding—must be used not only for worldly benefit but
also for recognizing and serving Divine truth.
To be truly grateful (shākir) for these gifts means:
- To
acknowledge God for granting them
- To
employ them for the purpose for which they were given—in the service of
faith, truth, and moral reflection
If we fail to do so, the Qur'an warns, we descend to the
level of animals: "They are like cattle, rather they are more
astray." (Surah al-A'rāf 7:179)
Conclusion: A Sacred Trust
Our intellect, senses, and reasoning are not merely
evolutionary faculties developed for survival. They are trusts (amānāt)
(Qur'an 33:72)—sacred responsibilities meant to lead us toward recognition of
the Creator.
While animals see, hear, and think in service of instinct,
humans possess these faculties to seek truth, pursue justice, contemplate
beauty, and recognize the Divine. The breathing of God's spirit elevated us
beyond the instinctive realm into the moral and spiritual dimension.
To misuse or neglect these gifts is to betray our essential
nature—to sink from the human to the animal level, or even lower. True humanity
lies not in biological classification but in fulfilling the purpose for which
we were created: to listen to the voice of truth, to reflect on divine signs in
the world, and to align our lives with God's moral law.
The question each of us must answer is simple yet profound:
Will we use the divine gifts we've been granted for their intended purpose, or
will we squander them on pursuits that reduce us to something less than human?
The choice, ultimately, is ours.
"And He made for you hearing, sight, and hearts —
yet little are you grateful." (Qur'an 32:9)
Source: Mr. Rizwanullah, Scholar Al Mawrid, Lahore